Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

kazu (kazu77)

ID Unverified
Over 5 years ago Male
東京都内
Japanese (Native) English
Business

これまで海外のスクールと日本のスクールの間の仲立ちという形で翻訳や通訳に携わってきました。
また、外国人の日系企業に提出する添削や大学に申請する書類の添削及び翻訳なども行ってきました。
文化、テクノロージー、飲食、特に教育分野においての翻訳を得意としています。


Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Business 2 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 1  / 172
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0