Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

J.Y. (j-f-feild)

ID Verified
About 5 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English
Business
5 hours / week
Contact Freelancer

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。

以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。

【保有資格】
・TOEIC 950点
・英検1級
スピーキングは日常ビジネスレベル、
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。

【可能な業務】
・日⇄英の翻訳

ビジネスで英語を日常的に使用しておりますのでビジネス英語、勿論日本語も問題ありません。外国人が部下におりますので業務の指示などいたしております。
クライアントからの依頼で翻訳、資料作成をしております。

又、私生活では音楽、マンガ、ゲーム、格闘技などサブカルチャーが好きなのでカジュアル表現も対応可能です。

最後に、娘が2人おりますので子供が好きな映画やテレビ、施設なども知識はあります。

【稼働時間】
平日 - 1時間程度
土日祝日 - 要相談
※スケジュールによっては稼働できかねる事もあります

【経歴】
大学在学中にワーキングホリデーで海外へ留学。海外ではアルバイトで生計を立てつつ英語を身につけました。学校には行っておりません。
1年未満で帰国し、その後は独学で上記の保有資格を取得いたしました。

個人でお金をいただいての翻訳はまだ経験が浅いですが、ご依頼いただいた案件は一生懸命担当します。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Business 5–10 years ビジネス書類全般の翻訳経験がございます。
特に製品の仕様書などの翻訳を主に担当しております。

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0