Notice of Conyac Termination

Then (inun1210) Translations

ID Unverified
About 12 years ago
indonesia
Indonesian English (Native) Japanese
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
inun1210 English → Japanese
Original Text

As we’ve mentioned before, no matter how attractive and discerning the Singaporean market is, it’s also tiny, and so homegrown startups need to explore the region as quickly as possible. Pixaroll is clearly doing that, and now ships customized photos from its iOS and Android apps to folks around the region. The startup’s founder, Ian Tay, says that photos could be processed and mailed to Hong Kong, for example, in just five days. Prices remain in Singaporean dollars for all overseas users, and so a batch of six prints will cost just SG$0.90 to mail (which is just over 70 US cents) on top of the regular printing costs.

Translation

どのように魅力的なと目の肥えた関係なくシンガポールの市場をされる前に、私たちが言及したように、それはまた、小さいです、だから自家製ベンチャー、可能な限り迅速に、地域を探索する必要があります。Pixaroll は、明確には、やっている、今 iOS と Android アプリから写真、地域の周りの人々 に船をカスタマイズします。スタートアップの創業者、イアン ・ テイは、写真を処理し、香港には、たとえば、わずか 5 日間で郵送でしたと言います。海外のすべてのユーザーのシンガポール ドルの価格のまま、だからプリント六つのバッチだけ SG 0.90 ドル (これはわずか 70 米セント) メール上に正規の印刷コストを要する。