Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

hannah_i (hannah_i) Translations

5.0 13 reviews
ID Verified
Over 4 years ago Female
Japan
Japanese (Native) Indonesian English
Travel fashion Arts Website
20 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
hannah_i Japanese → English
Original Text

・前回レポートにて指摘したが改善されていない
・液晶画面のバックライトが点灯しない
・交換部品が無い為、販売不可能品として処置保留
・液晶基板に緑の毛糸付着
・本体背面に毛糸が挟まっている
・液晶画面の表示が異常
・リモコン用の付属単四電池が欠品している、当社にて単四電池を別途購入して対処した
・シリカゲルの袋が破れ、中身が本体内に混入している
・内部カバーのビスが脱落している。他のビスも増締め不良
・本体底面のゴム足が1つ取り付けられていない
・電源アダプタを接続しても電源が入らない

Translation

・Not improved as noted in the previous report.
・The backlight of the LCD screen does not turn on.
・Status being “pending” as a non-salable item, due to lack of replacement parts.
・Green yarn adhered to the liquid crystal substrate.
・A yarn is stuck in the back of the body.
・Abnormal display on the LCD screen.
・The AAA cell batteries which were supposed to be attached to the remote control were missing, and we had to purchase the batteries separately to deal with this problem.
・The bag of silica gel has split, and the contents got mixed into the main body.
・Screws for the internal cover are missing. Other screws have problems with retightening.
・One of the rubber feet on the bottom of the body is not attached.
・It does not power on even when the power adapter is connected.