Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

麻生りえ (gbn2020)

ID Verified
Over 4 years ago Female 30s
Japan
Japanese (Native) English
Biology Travel Gaming Culture Food/Recipe/Menu
Contact Freelancer

オーストラリアの大学にて、学士取得
海外(英語圏)在住歴:8年

*翻訳*
◆得意分野:自然科学、環境学、生物学、植物学、生態学、国立公園管理、生きものや自然・環境全般のトピック、ドラマ、漫画、ゲーム
◆ビジネス、IT、ニュースなどで扱われるトピック全般
◆医学、法律に関しては、ライトコンテンツのみ

・英会話チューター
・英語検定講師
・英語ガイド/ネイチャーガイド(主に:自然遊び、低山登山、食べ歩き、日本文化)
・ハンドメイド作家(アクセサリー、ハーブティー、エコクラフト)
・イラスト作家

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Biology 3 years ・野生動物・生物・自然系・農業ドキュメンタリー映像字幕、雑誌翻訳
・国立公園、自然保護区、世界自然遺産のパンフレットや紹介ムービー
・新聞などの生物に関する広いトピック(医療のライトコンテンツも含む)
・環境NGO/NPOプレスリリース、新聞記事
English → Japanese Travel 3 years ・特にエコツアートピック
・国立公園、自然保護区、世界自然遺産のパンフレットや紹介映像字幕、雑誌翻訳
・グルメ、町歩き、史跡
English → Japanese Food/Recipe/Menu 1 year グルメ雑誌、レシピ、メニューの日本語翻訳
Japanese → English Biology 1 year ・野生動物・生物・自然系・農業ドキュメンタリー映像字幕、雑誌翻訳
・国立公園、自然保護区、世界自然遺産のパンフレットや紹介ムービー
・生物に関する広いトピック
・環境NGO/NPOプレスリリース、新聞記事
Japanese → English Travel 2 years 自然系
・国立公園、自然保護区、世界自然遺産、農業体験、自然体験のパンフレットや映像字幕、雑誌翻訳
歴史・文化系
・寺社仏閣、歴史遺産、茶道、華道、禅、日本食のパンフレットや映像字幕、雑誌翻訳
Japanese → English Gaming 1 year ゲームコンテンツの英語翻訳
Japanese → English Culture 1 year ・寺社仏閣、歴史遺産、茶道、華道、禅、日本食のパンフレットや映像字幕、雑誌翻訳
Japanese → English Food/Recipe/Menu 1 year グルメ雑誌、レシピ、メニューの英語翻訳

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0