Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Gabriel_Amu (gabriel_amu)

ID Verified
About 5 years ago
Argentina
Spanish (Native) English Norwegian
Pharmaceuticals Medical Hospitals and Healthcare
Contact Freelancer

Life Sciences Translator and Editor
I have worked both as a freelance and in-house translator and editor/proofreader for several companies and individuals, and I know exactly what is being searched for in the translation industry.

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Spanish Pharmaceuticals 4 years Pharmacy/Pharmacology: Monographs, Validation Studies, PSURs, Stability Reports, IFU for Medical Devices, PILs, Standard Operating Procedures, Clinical Study Reports, regulatory documents, internal query sheets, resumés, journal articles, among others.
English → Spanish Medical 4 years Medicine: medical devices, instructions for use, training material (cardiology, oncology).
English → Spanish Hospitals and Healthcare 4 years Healthcare: online information services, healthcare plan descriptions, letters, lab work, claims.

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter English ≫ Spanish 0 0  / 0 0  / 0
Starter Spanish ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter Norwegian ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Norwegian 0 0  / 0 0  / 0
Starter Norwegian ≫ Spanish 0 0  / 0 0  / 0
Starter Spanish ≫ Norwegian 0 0  / 0 0  / 0