Notice of Conyac Termination

Star-fall (faraday_kochia)

ID Verified
About 4 years ago
Japan
Japanese (Native) English
Electronics Product Descriptions Manuals

勤務先で、エレクトロニクス関連のデータシート作成、論文執筆、マーケティング資料、顧客への商品説明資料などの翻訳経験あります。
最近は、旅行、観光関連の資料の勉強をしています。

At work, I have had experience in writing data sheet for LSIs and electrical appliances, papers for technical journals, marketing documents and technical support documents for customers.
Recently I have been studying travel and sightseeing related materials with an aim to build concise and natural expressions in both Japanese and English.

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Electronics 10–15 years
English → Japanese Product Descriptions 10–15 years
English → Japanese Manuals 10–15 years
Japanese → English Electronics 10–15 years
Japanese → English Product Descriptions 10–15 years
Japanese → English Manuals 10–15 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard English ≫ Japanese 0 0  / 0 1  / 527
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 5  / 872