Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

daisuke_nozaki (daisuke_nozaki)

ID Unverified
Almost 2 years ago Male 40s
京都市右京区
Japanese (Native) English
Medical Business
26 hours / week
Contact Freelancer

英検1級。
TOEIC985点。
翻訳スクール卒業。
循環器領域の大手医療機器メーカーにて、6年間の海外駐在含め、勤務13年目。
社内資料、マーケティング素材の翻訳含め、継続的に英語を使った仕事に従事。
これまでの経験を活かし、迅速かつ、丁寧に作業させていただきます。

翻訳経験(日英、英日)のあるコンテンツ:
・医療機器、関連サービスの商品企画資料
・マーケティング資料の作成
・取引先へのプレゼン資料
・社内向け事業戦略資料
・医療・医療ITマーケット調査資料
・国内外取引先との契約書

経歴:
2004年 外国語大学卒業。
2008年 翻訳学校インタースクール卒業。
2009年より大手医療機器メーカー在職中。
2013~2016年 オランダ駐在。
2020~2023年 シンガポール駐在。

可能業務:
英日翻訳。
日英翻訳。

作業可能時間:
月~金:2時間/日
土日:16時間

趣味:
読書(小説、ビジネス)
楽器演奏(ドラム)
映画、アニメ鑑賞(SFもの)
翻訳

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Medical 10–15 years 医療機器関連
慢性疾患関連
English → Japanese Business 10–15 years 事業戦略文書
マーケティング文書
市場調査文書
Japanese → English Medical 10–15 years 医療機器・サービス関連
慢性疾患関連
Japanese → English Business 10–15 years 事業戦略文書
マーケティング文書
市場調査文書

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0