Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

conan7 Translations

ID Verified
Over 10 years ago
Japan
Japanese (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
conan7 English → Japanese
Original Text

2012:
Living in Rabat and Fes provincial area, Morocco.
In June, I went to London for a week. The generosity of stranger, in London Heathrow Airport, there's a girl who helped me "Check In" 20kg suitcase of artworks of mine back to Hong Kong, then my assistant picked up the suitcase in Hong Kong airport.
Spending my 26th birthday in Istanbul, Turkey. I wasn't very happy, not about the place but internally sad. Feel like I lived for very long time and done very little.

2013:
Living in Rabat, Morocco.
Interviewed by West Elm.
End of Summer, Moroccan Authority denied my re-entrying in Ceuta. The reason is I stayed in Morocco for long time without a " Authentic" reason like study or being employed.

Translation

2012:
ラバトとフェズ地方、モロッコに住む。
6月に、私は一週間ロンドンに行ってきました。見知らぬ人の寛大さは、ロンドン·ヒースロー空港で、香港に戻っ私の芸術作品の20キロのスーツケース「チェックイン」を手伝ってくれた女の子がいます。その後、私のアシスタントが、香港の空港でスーツケースを拾いました。
イスタンブール、トルコで私の26歳の誕生日の過ごしたとき、場所について、あまり満足しなかったが、内心は悲しくありませんでした。私はそんなに長い間住んでいたとはあまり思わない気がします。

2013:
ラバト、モロッコに住んでいるとき 、
ウェスト·エルムがインタビューした。
夏の終わりには、モロッコ当局はセウタで私の再エントリーを否定した。その理由は、私が、研究または採用されたいという「本格的な」理由もなく長時間モロッコに滞在していたからです。

conan7 English → Japanese
Original Text

1986:
28th November
I was born somewhere unknown, a fishy village next to the sea in Guangdong Province, China. Where people speaking min-nam dialect.
I'm the youngest one of 4 boys in the family.

1992:
First year of school.
Sometimes I went to school by barefoot, but not because I don't have shoes.

This year my mother was pregnant again, she held a single entry visa, over-stayed and hide in Hong Kong, then gave a birth to a baby girl in the A&E of Hospital.

1994:
Illegal-Immigrated to Hong Kong when I was 8, not successfully.
I was jailed with my mother and brothers in Victoria Prison for a couple of days.Then deported back to China by bus. The same year my father died at 50 (He's Hong Kong permanent resident).

Translation

1986:
11月28日
私は、広東省、中国の海の隣の漁村のあるところで生まれました。人々は、MIN-NAMの方言を話すところです。
私は家族の中で4人の男の子の末っ子です。

1992:
学校の最初の年。
時々私は裸足で学校に行きましたが、私は靴を持っていないからではありません。

今年、私の母が滞在した間、香港で隠れて、病院のA&Eでの女の赤ちゃんを出産した後、単一の入国ビザを保持し、再び妊娠していた。

1994:
私は8歳だったときの香港への違法·移住は、成功しなかった。
私は数日間、母と兄たちと一緒にビクトリア刑務所に投獄された。 そのときは、バスで中国に戻って強制送還された。
同じ年、私の父は(彼は香港永住者)50歳で死亡した。