Ho Man Chair (chair1homan) Received Reviews

ID Verified
Almost 12 years ago Male 30s
Japan
Japanese English Chinese (Traditional) (Native) Chinese (Simplified)
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

illusion85 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Jul 2015 at 18:08
blackdiamond rated this translation result as ★★★ English → Japanese
17 Oct 2014 at 00:30
blackdiamond rated this translation result as ★★★ English → Japanese
23 Aug 2014 at 18:12
Comment
句読点の打ち方も大事です。
moco rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Aug 2013 at 15:18
Comment
「違う色でトラフィックが軽量、中等、重度を標識します。」ここは交通の混雑度・渋滞度を軽度・中程度・重度で示しているというほうが正確だと思います。