Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

madoka (baguu)

ID Verified
About 5 years ago Female 30s
New Zealand
Japanese (Native) English Portuguese (Brazil)
Contact Freelancer

はじめまして。
フリーランス翻訳者のmadokaです。

◇得意分野: 観光/IT/ビジネス一般 (英→日)
その他分野も対応可能。応相談。

マニュアルやホームページ、ビジネス文書の翻訳を多く経験してきました。また、パンフレット翻訳も個人てにとても好きです。

翻訳の際は、自分が訳させてもらっているからには、正確さはもちろんのこと、自然で魅力的な文章になるように心がけます。

言語系の大学出身で海外経験豊富。
現在はニュージーランド在住です。

納期は必ず守り、ほうれんそうも怠りません。
お仕事を任せてもらえることを楽しみに待っています。


I am madoka, freelance translator.

Expert area: Tourism/IT/Business etc.
possible to work on other areas as well.

Have a lot of experience in manual or HP translation.
Aim to make natural and charming translation while being correct.

Bachelor of language and culture.

Looking forward to working for you!
Thank you.

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard Portuguese (Brazil) ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Japanese 1 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter Portuguese (Brazil) ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Portuguese (Brazil) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ Portuguese (Brazil) 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (1 / 1)