Notice of Conyac Termination

aurora59 (aurora59)

ID Verified
Almost 5 years ago Female
Japan
Japanese (Native) Swedish English
Business IT
30 hours / week
Contact Freelancer

現在、翻訳、翻訳チェックおよびポストエディット作業にフリーランスとして従事しております(言語:英→日、分野:IT、ビジネス)。
 ・翻訳経験:企業ホームページ、商品紹介、人事資料など
 ・レビュー経験:企業ホームページ、商品紹介、取扱説明書、会社報告書、プレスリリースなど
 ・ポストエディット経験:取扱説明書、プレスリリース、ニュース記事、学術論文など
  ※CATツールの使用経験あり(memoQ)

<資格>
TOEIC 895点 / 英検 準1 級 / SWEDEX(スウェーデン語能力検定試験): B1

<稼働時間>
週あたりの可能稼働時間は、約30時間程度

<翻訳学習経験>
・受講済
 2018年〜2019年   フェロー・アカデミー通信講座「翻訳入門」
 2019年        フェロー・アカデミーオンライン講座「チェッカー講習」
 2019年       フェロー・アカデミー通信講座「はじめての出版翻訳」
 2019年〜2020年   フェロー・アカデミー通信講座「リーディング講座(ミステリー)」

<作業環境>
・Windows10
・Microsoft office Word, Excel, Power point


翻訳に関する仕事であればどんな経験も積みたいと考えており、翻訳だけでなく翻訳周辺作業にも興味があります。
将来的には自分の翻訳書を持つことが夢ですが、さまざまな可能性に挑戦していきたいです。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Business 3 years
English → Japanese IT 3 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Swedish ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ Swedish 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Swedish 0 0  / 0 0  / 0
Starter Swedish ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
244 hour / month 100 % (1 / 1)