Notice of Conyac Termination

Anelissa Bernardino (anemanami) Translations

ID Unverified
About 12 years ago
Brazil
Japanese English Portuguese (Brazil) (Native)
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
anemanami English → Japanese ★★☆☆☆ 2.4
Original Text

Carl you tried abbots ?

yep for sure thats my problem no doubt ! im on the ddm site now and have a £200 order sitting there and still adding to it over the night. NEVER happens in the uk there is ALWAYS something out of stock

have not been on they get hit by customs here in the uk ...i could name a few shops but its not fair to shame them like that but all uk stocks are very low ... of lots of gear ...a VERY well known uk shop every time i look for anything it comes back with "This item is currently out of stock. Please contact us for more information. " no good at all i want to order now on in the next few days not "when we place the next order to ddm lol

Translation

Carl アボッツを試したことある?

はい、こっちの問題だよ、絶対に!今DDMのサイトにいるんですけど、 £200 の注文があり、夜まだ増えます。英国ではなかなか起きないことで、いつも何かが在庫にない状況です。英国ではみんなが破産しているわけではないし、破産している店たちの名前も言えるけど、そんなにズルいことはできません。 でも、英国の株が低いことは確かです。

ショップで商品をみても全部が ”この商品は在庫にありません、詳細については、お問い合わせください” ”今後数日はないで、注文しても無理です” "次のDDMの注文に入れてください" lol