Magdalena (akithegeek1) — Written Reviews
ID Verified
Almost 11 years ago
Poland
Polish (Native)
English
Japanese
Comics
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
20 Feb 2014 at 19:56
|
|
Comment The translation is accurate and conveys the original meaning well. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
21 Feb 2014 at 20:33
|
|
Comment Very good and accurate translation. Great words usage as well. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
22 Feb 2014 at 02:48
|
|
Comment The translation is accurate and flows well. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
20 Feb 2014 at 19:55
|
|
Comment The translation flows very nicely and it's accurate. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
21 Feb 2014 at 19:28
|
|
Comment Very well translated and politely phrased. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
24 Feb 2014 at 02:38
|
|
Comment Accurate and conveys the original meaning well. |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
12 Feb 2014 at 21:16
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Feb 2014 at 21:19
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Feb 2014 at 21:22
|
|
Comment Accurate and flows very nicely. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Feb 2014 at 06:28
|
|
Comment The translation flows very well and the original meaning was preserved perfectly. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Feb 2014 at 06:30
|
|
Comment Very nicely phrased. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Feb 2014 at 06:32
|
|
Comment The translation flows very well and the original meaning was preserved perfectly. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
07 Feb 2014 at 00:51
|
|
Comment The translations flows well and is accurate. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
07 Feb 2014 at 00:57
|
|
Comment Accurate and conveys the meaning well. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
07 Feb 2014 at 00:59
|
|
Comment The translation is accurate and flows well. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
06 Feb 2014 at 03:29
|
|
Comment The translation flows very well. |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
06 Feb 2014 at 03:17
|
|
Comment The translation flows very well and reads like something a native English speaker would write. Great job! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Feb 2014 at 03:25
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
08 Mar 2014 at 02:40
|
|
Comment Accurate! |