Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 19 May 2013 at 20:09

miyuchan412
miyuchan412 50 Hello. I am originally from Japan. I ...
Japanese

はじめまして、ジョン
今回はアマゾンよりご注文ありがとう。
大変申し訳ないですが、
入力システムの不具合で価格が1ドルになっていたので
今回はキャンセルさせて下さい。
ご迷惑をかけたお詫びにプレゼントをお送り致します。
今回はそれでお許し下さい。
これからも宜しくお願い致します。


English

Hi John. Nice to meet you.
Thank you for ordering my product at amazon.
I am so sorry that a trouble of the system made the price $1, let me cancel this time.
I will send a present since I troubled you.
Please forgive me.
Thank you for your cooperation.

Reviews ( 1 )

akithegeek1 60 I'm a Polish student majoring in Japa...
akithegeek1 rated this translation result as ★★★★ 06 Feb 2014 at 03:25

original
Hi John. Nice to meet you.
Thank you for ordering my product at amazon.
I am so sorry that a trouble of the system made the price $1, let me cancel this time.
I will send a present since I troubled you.
Please forgive me.
Thank you for your cooperation.

corrected
Hi John. Nice to meet you.
Thank you for ordering my product from Amazon.
I am so sorry that a system's error changed the price to $1. Allow me to cancel your order this time.
I will send you a present for your trouble.
Please forgive me.
Thank you for your cooperation.

Add Comment