Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

akimoto16 (akimoto16)

ID Verified
10 months ago Female
Japan
Japanese (Native) English
Travel fashion Journalism Product Descriptions Science
25 hours / week
Contact Freelancer

英和翻訳について4年の実務経験があります。原文の意味が過不足なく伝わる、自然で読みやすい翻訳を心がけています。翻訳の仕事を始める以前に広告・販促業務を行っており、業務の一環として広告物や販促物の校正を常に行っていたので、正確で訴求力のある文章に仕上げることが可能です。また、翻訳チェッカーの経験もあります。ホームページのデザイン・コーディングの経験もあります。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Travel 4 years 日本国内や外国の観光案内。施設・店舗・名所の紹介文。
English → Japanese fashion 3 years 大手アパレルメーカーのECサイトの商品説明。時計専門誌の記事。
English → Japanese Journalism 4 years 国際ニュースの翻訳。特に国際紛争、人道支援、国連活動など。
English → Japanese Product Descriptions 4 years 大手通販サイトの商品説明。手芸、アパレル、雑貨など
English → Japanese Science 2 years 最新テクノロジーの紹介記事

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0