Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Feb 2020 at 11:31

captain-k
captain-k 50 テレビや新聞など、メディア関係での通訳や翻訳が多く、時事的な話題について得...
Japanese

お取引に際しまして。。。
・実物とお写真のお色の見え方が、様々な環境により若干異なる場合がございます。
・手作りのベビーちゃんでございますので、ペイント、糊付等の乱れ、 はみ出し、抜け毛など何とぞご理解の程よろしくお願い申し上げます。
・磁気おしゃぶりがあるお人形の場合、ペースメーカーをされた方など、 磁気に敏感な方は、十分にご注意くださいませ。


English

Remarks for deals:
1. Depending on the environment, the product may look a little different in color from the photo.
2. The baby is hand-made, so you may find a minor issue with pant, glue, hair...etc. I hope you will understand.
3. For those of you using pacemakers, please be cautious If the baby is equipped with magnet pacifiers.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.