Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 31 Jan 2020 at 13:21

masahikoi
masahikoi 50 よろしくお願いします。 資格:TOEIC L&R 990点(満点) ...
Japanese

元気ですよ~…と言いたい所ですが、私はまだ病院のベッドの上です。早く退院したいですが、まだ当分入院していなくてはならないようです。
毎日リハビリが2時間半程あるんですが、嫌で仕方ありません。心臓の負担を減らすため、飲水制限があるのですが、なかなか守るのが厳しいです。

コンテスト入賞おめでとう!
凄いですね。素晴らしいじゃないですか!!
流石です。この調子で大前進していって下さい。
心より応援します。

English

I'd like to say that I'm fine, but I still find myself on a bed in a hospital. I'd like to leave the hospital soon, but I have to stay hospitalized for a while.
I have about two and half hours of rehabilitation everyday, which I really hate to do. It is quite difficult to keep the restriction of drinking water in order to reduce the burden on my heart.

Congratulations on your getting a place in the contest.
It's great. Really splendid!
Great for you. I hope you keep on going on this pace.
I sincerely back you up from the bottom of my heart.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.