Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Jan 2020 at 19:41

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

実は今、私は病院のベッドの上にいます。
19日に心不全で緊急入院してしまいました。
原因が分からず、昨日それを調べる為の手術を受けました。
いつ退院できるか目処が立たず、まだ暫くここにいなければならないようです。
なんで私、こんなことになってるのかなぁ…

なぜ皆が反対するのか不明ですが、漫画は描けば誰でも必ず上達していくので、本気でなりたい人はなれると思います。プロデビューしてからが勝負本番かと。
外国の漫画家で連載持ってる人もいますし、外野の言うことに耳を傾ける必要は全く無いです。

English

Actually I am now hospitalised.
I entered to the hospital for my cardiac insufficiency on 19th on emergency.
As doctor cannot find any cause of the failure so that I had an operation in order to get it right.
I don't know yet to be able to leave the hospital and It seems that I must still be here for a while.
Wondering why I am in here...?
I don't know why others are against but everybody to practise manga makes better absolutely so that they can be manga artists if they are serious. The most important thing is after professional debut I guess.
As some of foreign manga artists have already a serial story. You don't have to hear about others saying anyway.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.