Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Dec 2019 at 16:06

yukamelocoton
yukamelocoton 50 2年前より観光に携わっていますので観光分野は得意ですが、今後もっと幅を広げ...
Japanese

〇〇は自由で安全なオンライン決済サービスです。世界中の通貨を送金したり、受け取ることができます。セキュリティ対策も万全です。

登録の所要時間はたったの3分ほどで、すぐにアカウントを無料で開設できます。


登録の注意点

アカウントのパスワードは、大文字を1文字含め、半角の英数字で作成しなければなりません

全ての項目への入力が終わりましたら、
利用条件に同意の上、アカウント作成をクリックします

無料で新規口座開設したい方はこちら

スペインでも利用者急増中

Spanish

〇〇 es el servicio de pago on-line libre y seguro. Se puede enviar y recibir la moneda de todo el mundo. El servicio toma las medidas de segulidad completamente.

Se tarda sòlamente 3 minutos para el registro, se puede abrir la cuenta enseguida en gratis.

Puntos importantes para el registro

Crear la contraseña de la cuenta con las letras inglès y nùmeros incluyendo una letra mayùscula.

Cuando termine introducir todos los datos, despuès de aceptar las condiciones para los usuarios, hacer clic en "Crear la cuenta".

Para los que quieren abrir la nueva cuenta en gratis, hacer clic aquì.

Aumentando ràpidamente el nùmero de los usuarios en España.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 〇〇にはサービス名が入ります。口座開設の案内の翻訳になります。よろしくお願い致します