Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Dec 2019 at 15:27

chococo
chococo 50 国籍は韓国、日本在住歴21年、本職はWEBデザイナーです。 1992...
Japanese

セカンドバッグ/クラッチバッグ
ショルダーバッグ
ウエストバッグ
ビットローファー
タッセルローファー
ローファー
コインローファー
ヴァンプローファー
ワークブーツ
レースアップブーツ
マウンテンブーツ
ペコスブーツ
バックジップブーツ
チャッカブーツ
ブーツ
ジョッパーブーツ
サイドジップブーツ
サイドゴアブーツ
エンジニアブーツ
ウエスタンブーツ
ビジネスシューズ
ドライビングシューズ
デッキシューズ
シューズ
ローカットスニーカー
ハイカットスニーカー
スニーカー
サンダル
カジュアルシューズ
ロングブーツ
ミドルブーツ

Korean

세컨드백 / 클러치백
숄더 백
웨스트백
비트 로퍼
태슬로퍼
로퍼
코인 로퍼
밤프로퍼
워크 부츠
레이스 업 부츠
마운틴 부츠
페코스부츠
백지퍼 부츠
추카 부츠
부츠
조퍼 부츠
사이드지퍼 부츠
사이드 고무부츠
엔지니어 부츠
웨스턴 부츠
비즈니스 슈즈
드라이빙슈즈
데크 슈즈
슈즈
로우 컷 운동화
하이컷 운동화
운동화
샌들
캐주얼 슈즈
롱부츠
미들 부츠

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ネイティブの方にお願いしたいです