Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 08 Nov 2019 at 15:32

Japanese

先日は打ち合わせにお越しいただき、まことにありがとうございます。
お会いして情報交換ができ、とても楽しかったです。
その後、検討していただけましたでしょうか?
もし要望や質問などあれば、遠慮なくご連絡ください。
今回の件はこれで終了の場合も、ご連絡をもらえると助かります。
終了の場合は、可能でしたら理由をお聞かせください。
もちろん、もし弊社が何かお手伝いできることがあればとても嬉しいです。
お困りのことをご連絡ください。
よろしくお願いいたします。

Chinese (Simplified)

感谢此前来访参加会议。
能够与您当面沟通,并交换相关信息,感谢非常高兴。
不知在那之后有没有新的进展呢?
如果有需要确认的内容或疑问的话,请随时联系。
若此次事情未能如愿进行,也希望能得到您的一个回复。
当前,如果能告知理由,将非常感谢。
如果能有我司帮得上忙的地方,还请联系。

多有打扰。
祝商祺。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 打ち合わせ後にメールで状況を聞くときに使います。
日本語を直訳する必要はなく、同じ意味であれば問題ありません。
順番を変えたり、文を分けても構いません。
例えば「よろしくお願いします」はそのまま訳せないと思います。
相手に失礼のない表現を希望します。