Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Oct 2019 at 02:28

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

前回、必要書類を提出した際、クレジットカードの明細に記載されてあった住所が、旧住所だったので、アカウントが一時停止になっておりました

現住所が記載されたAMEX明細が発行されたので、添付いたします。明細1枚目の左下に現住所が載ってます

また、再度パスポート画像と運転免許証の画像も添付いたします。運転免許証は日本の場合、裏面に現住所が記載されます。運転免許証の表面は旧住所です。顔写真が載っている面が表で、写真がないほうが裏です

ご確認の上、アカウントを再開していただければ幸いです。

English

My account was temporarily suspended as the address written in the credit card information on the required documents, which I had submitted last time, was old.

Please find attached an AMEX statement with my current address.
The address is shown on the first page at the left side down.

Also, I've attached pictures of my passport and driver's license again.
In Japan, the current address is shown on the back of the driver's license.
The old address is shown on the front side.
The side with a head shot is the front and the other side is the back.

I would appreciate it if you would review it and resume my account.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.