Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 10 Oct 2019 at 21:00

[deleted user]
[deleted user] 51 I worked for the broadcaster as an en...
English

Thank you for your e-mail of 9 October regarding your ATM card.

As our e-mail service is for enquiry only, we are unable to accept any banking instructions sent via e-mail. Therefore, may I suggest you to reinstate your ATM card through the steps provided in previous e-mail.

Besides, please use your existing ATM card Personal Identification Number (PIN) to activate the card by performing a balance enquiry via ATMs of UnionPay network within three calendar days. Please disregard the previous e-mail on 5 October and subject to this e-mail, I am sorry any confusion you may cause.

If you have any other questions, please call our Personal Banking Hotline on [111] 2222 3333.

Japanese

10月9日付けのATMカードに関するメールありがとうございます。
我々のメールは問い合わせのみですので、メールを介しての銀行口座取引操作についてはお受けできません。ですので、前回お返事した方法でATMカードを復活してみてはいかがでしょうか?
その他、3日以内にUnionPayネットワーク上のATMを介して残高照会を行ってみることも有効です。その時はそのATMカードのPIN番号を忘れないで入力してください。
10月5日付けのメールは無視していただき、このメールを参考にしてください。混乱させる結果となり申し訳ございません。
もしその他お問い合わせがある際は、パーソナルバンキングホットライン[111] 2222 3333までお問合せください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ATMでカードが使えない為、銀行に質問しご回答内容です