Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Sep 2019 at 08:03
[deleted user]
52
I worked for the broadcaster as an en...
Japanese
今どの段階ですか?生産は終わりましたか?粉砕の段階ですか?それともボトル詰めの最終段階ですか?何の連絡もないのは困ります。必ず今日中に今の状況を教えてください。
English
What are the situation at the moment? Was the production completed ? Or, finalising stage for bottling, right? We are at a loss for this silence. Be sure to tell us the current situation by today!