Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 May 2019 at 05:53

wakachun
wakachun 50 私は国内大学の外国語学部英米学科4年生です。現在アメリカの大学に約1年間交...
Japanese

「いいえ」

Xは妖艶に口の端を上げ双眸を細め、Yに噛まれた下唇を指でなぞった。

「私は貴方の魂以外に興味はございませんから」

目の前の少年の顎を軽く上向かせ、整った彼の唇をゆっくりなぞる。
悪魔特有の笑みを浮かべ彼の薔薇色の頬をそっと撫でると、優しく彼の灰藍色の髪を梳き、小さな体を包み込むように抱きすくめる。



そのままXは、Yを大切そうに姫抱きに抱き上げると、軽やかに爪先で地を蹴り跳躍した。

屋敷に着くと、約束通り甘い湯気の上がるホットミルクを淹れ、Yにそっと手渡した。

「さぁ、どうぞ」

English

"No"
X lifts the comer of the mouth, narrows his eyes' gaze and trails his fingers on his bottom lip which was bitten by Y to the fairy.
"I am not interested in anything other than your sprit."
He makes the jaw of the boy in front of him up and traced his lip with a gentle finger.
He is smiling like the typical devil and stroke his rose color cheek. Then, he combs out his grey hair and hold him like holding the tiny body.
X lifts Y in his arms gently, kicks the ground with his toes and jumps.
When they get to the house, he makes the hot milk that smells sweet and gives it to Y.
"Here you go."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.