Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Apr 2019 at 09:10

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

夜の闇の中にネルフ本部とともにサーチライトに照らされる初号機が出現! 青色LEDライトスイッチで加湿機能を使用しない時も、簡易ライトとして使用可能。加湿時はネルフ本部の最上部から蒸気が発生します。加湿使用中、水がなくなると点灯色が赤色LEDに変わります。

English

#1 In the darkness, with Nerv headquarters, the first unit lit by search lights appears! Even if humidificaiton function with the blue LED light is not be used, it can be used as a easy light. When humid, Nerv headquarterS' top, there is humid come out. During using humidity, if water is lacking, its red LED is lit.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: エヴァンゲリオンネルフ本部加湿器の説明文