Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 03 Apr 2019 at 12:02

[deleted user]
[deleted user] 51 I worked for the broadcaster as an en...
English

Limit on adding
Limit on changing: Not less than 3 hours in advance
Not more than 4 days in advance
Cannot change or delete less than 5 hours in advance
Cannot add more than 6 days in advance
Cannot be changed less than 4 hours in advance
3 errors prohibited this information from being saved
cannot be made more than 4 weeks in advance

Japanese

追加の制限
変更の制限:3時間を過ぎると不能。
4時間を過ぎると不能。
5時間以内の変更、削除はできない。
6日以上前には追加はできない。
4時間以内の変更はできない。
3つの本情報に関する3つのエラーがあり保存不能。
あらかじめ4週間以上前には行えない。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 04 Apr 2019 at 20:42

original
追加の制限
変更の制限:3時間を過ぎると不能。
4時間を過ぎると不能。
5時間以内の変更、削除はできない。
6日以上前には追加はできない。
4時間以内の変更はできない。
3つの本情報に関する3つのエラーがあり保存不能。
あらかじめ4週間以上前には行えない。

corrected
追加の制限
変更の制限:3時間を過ぎると不能。
4時間を過ぎると不能。
5時間以内の変更、削除はできない。
6日以上前には追加はできない。
4時間以内の変更はできない。
3つのエラーがあり本情報は保存不能。
あらかじめ4週間以上前には行えない。

[deleted user] [deleted user] 04 Apr 2019 at 23:21

mars16様、お忙しい中レビュー並びに添削頂きまして誠にありがとうございます。

Add Comment