Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 31 Mar 2019 at 07:50

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

Would you mind changing your negatove feedback to positive? I'm sure that based on the comment you meant to select positive.

Japanese

ネガティブフィードバックをポジティブなものに変えていただけないでしょうか?記入いただいたコメントから察するにお客様はポジティブを選択したおつもりだったのだと確信しています。

Reviews ( 1 )

rucola815 rated this translation result as ★★★★★ 03 Apr 2019 at 23:31

正確で自然な訳です。

Add Comment