Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 06 Mar 2019 at 19:01

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

'll look at the temple line.Yes this Doll is available.which children should be removed from the list?
Write wishes, I can choose the time for you
Can I give you this doll instead of two boys? Now you can still choose

Japanese

こめかみを見ます。はい、この人形はあります。どの子供をリストから省きますか。
お願いを書いてください。貴方のために時間を選べます。
男の子2人の代わりにこの人形をあげますか。選べますよ。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 22 Mar 2019 at 21:56

original
こめかみを見ます。はい、この人形はあります。どの子供をリストから省きますか。
願いをいてください。貴方のために時間を選べます。
男の子2人の代わりにこの人形をあげますか。選べますよ。

corrected
こめかみを見ます。はい、この人形はあります。どの子供をリストから省きますか。
ご希望をお書ください。貴方のために時間を選べます。
男の子2人の代わりにこの人形をあげますか。選べますよ。

Add Comment