Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Mar 2019 at 20:38
Japanese
申し訳ございませんが、もう一つC88があります。
それは今取り寄せていますので近日中に送付します
質問があります。VATの還付金はどうなりますか?
小切手での受け取りですか?それとも次回の申告に繰り越せますか?
VAT transaction reportsを添付します。
「postal evidence of any sales that are seller fulfilled」は添付のようなものでいいですか?
良いのであれば、イギリス宛のものは会計士に預けているのですぐ取り寄せます
English
I'm sorry but I have one more C88.
I will send you it in a few days as I ordering now.
I have a question. How about the refund of the VAT?
Can I receive by check? Or Is it possible to carry forward to the next declaration?
I am attaching the VAT transaction reports.
Is there no problem with the attached document for the 'postal evidence of any sales that are seller fulfilled'?
If it's ok, I will order it since as my accountant keeps the one to the UK.