Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → French )

Rating: 50 / 1 Review / 18 Feb 2019 at 15:30

[deleted user]
[deleted user] 50 初めまして、クレーンプット・ロッテと申します。ロッテはお菓子の会社のように...
English

MAIN MENU

WALKTHROUGH

LANGUAGE

HOW TO PLAY

DONATE

RATE US

CONTINUE

CANCEL

This website uses cookies to ensure you get the best experience on your website.

Learn more

Got it

French

MENU

PROCÉDUREPAS À PAS

LANGUE

COMMENT JOUER

FAIRE UN DON

ÉVALUEZ NOUS

CONTINUER

ANNULER

Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur votre site.

Apprendre plus

Je compris

Reviews ( 1 )

nadjia 50 Hi , I have a Master degree in socia...
nadjia rated this translation result as ★★★★ 21 Apr 2019 at 14:47

original
MENU

PROCÉDUREPAS À PAS

LANGUE

COMMENT JOUER

FAIRE UN DON

ÉVALUEZ NOUS

CONTINUER

ANNULER

Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur votre site.

Apprendre plus

Je compris

corrected
MENU PRINCIPAL

PROCÉDURE PAS À PAS

LANGUE

COMMENT JOUER

FAIRE UN DON

ÉVALUEZ NOUS

CONTINUER

ANNULER

Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur votre site.

Apprendre plus

J'ai compris

Bonne traduction, mis à par menu ''principal'', et ''j'ai'' compris

nadjia nadjia 21 Apr 2019 at 14:48

Bonne traduction

[deleted user] [deleted user] 21 Apr 2019 at 14:57

merci beaucoup

Add Comment
Additional info: game text