Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Feb 2019 at 17:18

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

item descrption には 'no deep scratches' と書かれていましたが、Side 2 の1曲目と2曲目に、指に感じる深いスクラッチが数本ありました。2曲とも、スクラッチの箇所で、クリックが発生します。どちらも1分ほど、毎周、クリックが続くので、かなり気になります。多少のバックグラウンド・ノイズがあることは承知の上で入札しましたが、これらのクリックについては説明がなかったので、わたしはがっかりしています。

English

According to item description, it says 'no deep scratches' but I found very stick scratches that can be felt with my finger between track no.1 and 2. Both two tracks have clicks at scratches.
I very much mind that cyclic noise continues for about one minute. I understood there might have background noise already prior to buy this
However there was no such information about the click on the record I was very much disappointed this situation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: eBayで購入したアナログ・レコードについて、セラー宛てのメールです。