Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Feb 2019 at 07:53

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

昨日は連絡ありがとう。先程、ポートランドへ子供達が到着したようです。一週間は少し長いので、彼らのお世話もあなたにとって大変かもしれないです。どうぞ無理の無いようお願いします。さなは出発前に生理になってしまいました。生理は一年前から始まっているので、その状況に慣れていますが、あなたにご迷惑をお掛けしない為にお伝えしておきます。彼らのホームステイを受け入れてくれた事を心から感謝致します。

English

Thank you for your contact yesterday. Shortly my children seem to have arrive in Portland. A week is a bit long and may be you must be very busy. Please don't work hard for them.Sana just became menstruation just before leaving. It just started a year ago. She can manage what she must do anyway.I need to tell you that in advance for your reference.
I sincerely thank you for accepting my children for homestay program.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.