Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 17 Jan 2019 at 12:13
[deleted user]
52
I worked for the broadcaster as an en...
Japanese
明日、商品を送ってくれるならば安心です。わたしは今、仕事の合間に引越しの準備をしていて、とても忙しいのでそちらにはお伺いできません。明日、送った後に追跡番号を教えてください。よろしくお願い申し上げます。
English
I am relieved you will ship today.
I am very busy at the moment for making spare time to prepare my moving.
For this reason, I will not be able to be with you.
By tomorrow please let me know the tracking number after shipping.
Best Regards.