Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 29 Dec 2018 at 22:08

[deleted user]
[deleted user] 51 I worked for the broadcaster as an en...
English

You have a Kato n scale Santa Fe SD40-2 With three different road #s list at first it say 5053, shows picture of 5058 and then in listing further down it says 5073. What road # is for sale?

Japanese

あなたのKato n スケール Santa Fe SD40-2について。3種類の異なる商品、これは5053番、それに
5058番の写真も、それにリストの下に位置する5073番とありますね。売り出しになるのは何番になりますか?

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★ 08 Mar 2019 at 11:36

original
あなたのKato n スケール Santa Fe SD40-2について。3種類の異なる商品これは5053番、それに
5058番の写真も、それにリストの下に位置する5073番とありますね。売り出しになるのは何番になりますか?

corrected
あなたのKato n スケール Santa Fe SD40-2について。3種類の異なる番号がありリストの最初では5053番、写真では5058番、それにリストの下に位置する5073番とありますね。売り出しになるのは何番になりますか?

全体的な意味は取れていると思います。

[deleted user] [deleted user] 08 Mar 2019 at 12:13

higaa様、お忙しい中レビュー並びに添削頂きまして誠にありがとうございました。少し整理した方が良いですね。とても参考になりました。

Add Comment
Additional info: KATO(鉄道模型メーカー)の鉄道模型について問い合わせ