Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 15 Dec 2018 at 06:28
[deleted user]
52
English
Customer not Available or Business ClosedRecommended action: Door tag will provide the time and address of the FedEx location where you may pick up your shipment, and also indicate if another delivery attempt will be made.
Japanese
もし顧客様がいない場合やそのビジネスが閉まっていた場合のおすすめ行動方法: ドアタグはどこで荷物が受け取れるかというFedExの住所の位置と時間を示すようにしてあり、さらに、もし他の荷物の配達がされる試みがあるのかも明らかにしています。
Reviews ( 1 )
n475u
51
n475u rated this translation result as ★★★
17 Dec 2018 at 12:52
original
もし顧客様がいない場合やそのビジネスが閉まっていた場合のおすすめ行動方法: ドアタグはどこで荷物が受け取れるかというFedExの住所の位置と時間を示すようにしてあり、さらに、もし他の荷物の配達がされる試みがあるのかも明らかにしています。
corrected
受取人さまがご不在場合や休業中の場合に推奨される行動: ドアタグにはどこで荷物が受け取れるかというFedExの住所の位置と時間を示してあり、さらに、荷物の再配達がされるかも明らかにしています。
Additional info:
荷物がまだ届いていないFedExの追跡