Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Dec 2018 at 08:55

English

I am unable to go to the nearest post office right now as I am overseas and it says i have received a notice when I did not receive any notice of such by usps. I was wondering if there was anyway you could contact usps and send it again and say that there is no authorization needed and they can just leave it and the apartment

Japanese

今海外にいるのですぐに最寄りの郵便局に行くことは出来ません。
それによるとUSPS(アメリカ合衆国郵便公社)から通知を受け取ったとなっていますが、USPSからそのような通知を私は受け取っていません。
もう一度貴方からUSPSに連絡を取って頂き、もう一度送って頂くことは出来ませんでしょうか。
その際に何も承認は必要ありませんのでアパートに
そのまま置いておいてくださいと伝えて下さい。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★★ 18 Dec 2018 at 10:10

綺麗で正確な訳だと思います。

sanae5611 sanae5611 18 Dec 2018 at 21:50

ありがとうございます!!

Add Comment