Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Dec 2018 at 02:59

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
English

So, when will i get the full refund? After the bad seller receive his goods back?! It realy wasting my time. How if the goods suddenly got trouble during the shipping back? Cut the refund?!

Japanese

ではいつ全額返金してくれるのですか?悪徳のセラーが商品を受け取ったらですか?本当に時間の無駄です。もし商品が返送中何かの問題でも起きたらどうなるのですか?返金は減額されるのですか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.