Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Nov 2018 at 21:46

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

○○の荷物についてお伺いします。ウォルマートの許可を得たので金曜日には出荷されるとメールでご連絡いただいておりましたが、出荷がされませんでした。
なぜ出荷がされなかったのでしょうか?本日出荷がされるのでしょうか?
いまだに荷物が出荷されず、大変困っています。大至急出荷をしていただきたいです。お返事お待ちしています。

English

I would like to ask you about the parcel of 〇〇.
It wasn't shipped out on Friday although you said in your email that it would as you had received an approval form Walmart.
Can you please tell me why?
Is it going to be shipped out today?
I'm very much in trouble.
Please immediately ship it out.
Thank you in advance for your prompt reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.