Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 46 / 1 Review / 15 Nov 2018 at 15:47

xiaomo114
xiaomo114 46 日本語⇒中国語簡体のチェック作業をお任せいただきたく、お願いします。
English

Besi Dema has requested that you also provide the following documents for application "YM LLC":

- Passport of Responsible Director
- UK VAT Registration Certificate
- UK VAT Return - Latest submission
- Recent Utility bill to show directors Name and residential address (not older than 3 months)
- UK VAT Return Take-Over Questionnaire_YM Llc

Japanese

"YM LLC"申請における必要な書類の提供をBesi Dema から要求されました。
ー責任を持つディレークターのパスポート
ーukVATの登録証明書
ーukVATからの返事ー最新版
ー近い時期の料金請求書(直接に名前を反映できるもの)と現在住所(3ヶ月以内)
ーUKVATからの受入アンケート_YNM LIc

Reviews ( 1 )

n475u 51
n475u rated this translation result as ★★★ 19 Nov 2018 at 10:49

original
"YM LLC"申請における必要な書類の提供をBesi Dema から要求されました。
ー責任を持つディレクターのパスポート
ukVATの登録証明書
ukVATから返事ー最新版
ー近い時期の料金請求書(直接に名前を反映できるもの)と現在住所(3ヶ月以内)
ーUKVATからの受入アンケート_YNM LIc

corrected
"YM LLC"申請における必要な書類の提供をBesi Dema から要求されました。
ー責任を持つディレクターのパスポート
UK VATの登録証明書
UK VATの払い戻し申請書ー最新版
ー近い時期の料金請求書(監督者の名前を反映できるもの)と現在住所(3ヶ月以内)
ーUK VAT払い戻し申請書の受入アンケート_YNM LIc

xiaomo114 xiaomo114 19 Nov 2018 at 10:57

ご訂正いただき、ありがとうございました。

Add Comment