Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Nov 2018 at 03:46

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

こんにちは。二年くらい前に一度パーツの問い合わせをしました。
妻が突然の病気で途中でやり取りを中断してしまいました。
申し訳ございませんでした。
どうしてもピューリタンステッチャーでブーツを縫う夢を諦めきれません。
パーツリストとサービスマニュアルをオーダーさせてください。

English

Hello.
I inquired about parts about 2 years ago.
Due to a sudden disease of my wife, I had to stop contacting you.
I'm sorry for that.
I can never give up sewing boots with a Puritan stitcher.
I would like to order a parts list and a service manual.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.