Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 13 Nov 2018 at 19:21

[deleted user]
[deleted user] 44 初めまして、トウと申します。 精一杯頑張りますので、宜しくお願い申し...
Japanese

あなたが障害者用トイレについて調べてくれたことに感謝します。添付したグーグルマップを見ると、Mirror Tower Buildingの反対側にShangri-La Hotelがありますが、間に車道があります。Shangri-La Hotelに行くのに横断歩道はあるのでしょうか?健常な方なら、車道を走って横切ることができますが、車椅子はそう簡単に車道は横切れません。まして広い車道を横切るのは困難です。細かいことで大変申し訳ありませんが、その辺の情報をいただけると助かります。

English

I appreciate that you researched the toilet for the disabled. Looking at the attached Google map, there is a Shangri-La Hotel on the other side of Mirror Tower Building, but there is a roadway between. Is there a crosswalk to go to Shangri-La Hotel? If you are healthy, you can run across the roadway, but wheelchairs can not cross the road so easily. Much harder to cross a wide roadway. I am very sorry for the details, but it will be appreciated if you can send me information about that.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.