Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 22 Oct 2018 at 12:22

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
English

Then turn on the bluetooth of mobile phone and search the bluetooth name“i7Plus”, clicking matching to work. When the pairing connection is successful, the master earphone (left earphone) will prompt” secondconnected”."

Japanese

その後、携帯電話のブルートゥースの電源を入れ、i7Plusというブルートゥースの名前を検索し、マッチするものが見つかったらクリックして作動させてください。ペアリングの接続がうまくいけば、主要イヤホン(左側のイヤホン)は二番目に接続されたものとして表示されます。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 06 Nov 2018 at 21:10

うまく訳されています

atsuko-s atsuko-s 07 Nov 2018 at 09:55

レビューいただきありがとうございます。

Add Comment
Additional info: ブルートゥースイヤホン取り扱い説明書の翻訳をお願いします。