Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Oct 2018 at 16:41
Japanese
10.1MON 関西ゆかりのダンス&ヴォーカルを楽しもう!
10.2TUE 浪速の王道アイドルをファンと一緒に応援しよう!
10.3WED シンガーソングライター2組のパフォーマンスでJ-POPにふれてみよう!
10.4THU 関西発のガールズ・バンドのパワーで盛り上がろう
10.5FRI ロックヴォーカルデュオによるJ-POPパフォーマンス!
10.6SAT 関西発アイドル2組のライブパフォーマンスを楽しもう。
English
10.1MON Enjoy Dance & Singing performance associated with Kansai!
10.2TUE Cheer up Naniwa's iconic idols with other fans!
10.3WED Try J-POP by a performance by a duo of singer-songwriters!
10.4THU Boost up with a girls band from Kansai
10.5FRI J-POP Performance by a rock vocal duo singers!
10.6SAT Enjoy a live performance of two groups of idols from Kansai.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
「道頓堀」は"Dotombori"
「そよかぜは」は"SOYOKAZE"
に統一して頂きますようお願い致します。
「そよかぜは」は"SOYOKAZE"
に統一して頂きますようお願い致します。