Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 02 Oct 2018 at 18:43
English
Ok receive that. Sorry that give you trouble. I can send new plate to you soon. Maybe next week, I will ship to you. This weel was china national holiday, sorry that.
Japanese
了解、受けとりました。迷惑をかけてしまいすみません。
すぐに新しいプレートを送ります。
多分来週に発送します。今週は中国が祝日なので、すみません。
Reviews ( 2 )
mars16 rated this translation result as ★★★★
03 Oct 2018 at 21:51
original
了解、受けとりました。迷惑をかけてしまいすみません。↵
すぐに新しいプレートを送ります。↵
多分来週に発送します。今週は中国が祝日なので、すみません。
corrected
了解です。それは受け取ってください。迷惑をかけてしまいすみません。すぐに新しいプレートを送ります。多分来週に発送します。今週は中国が祝日なので、すみません。
lynts rated this translation result as ★★★★★
03 Oct 2018 at 21:51
Great!