Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Oct 2018 at 03:11

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

付属品のbarは、UNITと同じ色のバーが付属しています。
フェンダー提供の写真を送りますのでご確認ください。

当店はebayにショップを出してからまだ一年足らずの小さなショップです。
海外へのギターの販売実績は、まだ20本程です。
しかし、そのすべてのギターに輸送中の破損事故は一度も起きていません。
ケースもギターと一緒に問題なく発送しています。
また、万が一の破損などの為に保証を掛けてお客様へ発送しています。

私共は梱包には細心の注意を払い丁寧にしていますのでご安心下さい。


English

The bar, which is included as accessory, is in the same color as the UNIT.
Please see the attached pictures provided by Fender.

It's been only a year since we started a small shop on ebay.
So far, we have sold 20 guitars or so to overseas customers.
However, there were no accidents occurred during transport of any of the guitars.
The guitar cases were shipped out together with the guitars without problems.
Also, we ship items to customers with shipping insurance just in case of damages.

Please be assured that we pay close attention to packaging.



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: お客様へギターの発送に関する説明文です。
丁寧な文面でお願い致します。