Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 21 Sep 2018 at 03:50

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
English

hello..i was just packing your record and cleaning it and i noticed a warp. i cant knowingly send you a record in this condition. if you still want it ill knock $15 off or i can just give you a full refund. choice is yours. let me know..ok..thanks

Japanese

こんにちは。今お客様へ送付するレコードをきれいにし、梱包しようとしていたら、レコードのゆがみに気がつきました。このままで送付することもできます。送付をご希望でしたら$15の値引きをしてもよいですし、あるいは送らずに全額返金をすることも可能です。どちらでもお客様次第です。よろしくお願いします。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 23 Sep 2018 at 00:37

Great!

marifh marifh 23 Sep 2018 at 02:42

レビュー、有難うございました。

Add Comment
Additional info: ebay