Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Sep 2018 at 22:52

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
Japanese

何故かすでにpaypalでお金が払われていることになっていて、請求書が無効になっています。もし可能ならばお手数ですが、もう一度請求書を送っていただけませんか?よろしくお願い申し上げます。

English

For some reason, it was already paid through PayPal and the invoice is invalid. If possible, will you please send me an invoice again? Thank you very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebayの入金についてセラーへメール。