Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Sep 2018 at 23:06

sakuran
sakuran 50 アメリカの大学を卒業後、外資系企業で海外営業として5年間働いていました。そ...
Japanese

こんにちは
私はアマゾンUKで販売をしている日本のセラーです。
あなたにUKのVAT申告を依頼することはできますか?
また、UK以外のDE、FR、IT、ESについても売り上げが伸びており、しきい値を超えてしまいそうです。
そのためそれら4か国のVATナンバー取得、および申告も必要となっています。

これらを依頼した場合の見積もりをお伺いしたいです。
何卒よろしくお願いいたします。

English

Hello! I am a Japanese seller selling at Amazon UK. Can I possibly ask you for VAT declaration in UK? Besides UK, sales of DE, FR, IT and ES are also growing, so it seems that the sales exceed the threshold value.
Therefore, it is necessary to obtain VAT number of those four countries and file in a declaration.
I would like to have an estimate if I ask you for these tasks.
Thank you for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.